外国语学院
顶尖同传议员来我校传授经验

发布时间: 2010-11-16      访问次数: 442

    2010年11月10-11日晚7:00-9:00,来自Transmax口译公司的William先生为我校同学做了一次关于“如何攻克英语、规划大学生涯”的精彩系列讲座。

     本次讲座的主讲人William是国际资深同声传译员,曾为诺贝尔物理学奖颁奖大会、联合国环境规划署可持续研讨会等众多国内、国际会议担任过现场同声传译。William首先为大家介绍了翻译和口译过程中最重要的一条准则——“讲人话”,即要让不同文化背景的主讲人和听众可以通过口译员互相沟通、了解。然后,他又以朱镕基与温家宝前后两位总理为例为大家介绍了专业同传在工作中最需要注意的事项。同时,他还为大家介绍了危机处理、翻译的三个级别和成为口译员的四大好处。讲座中,William给大家示范了专业口译员现场笔记的记录方法,还用南京话与普通话的同传为大家现场展示了同传的过程。最后,他用自己和他的学生的经历告诉大家该如何为自己的大学生涯做好规划、使自己拥有一个可以实现自我价值、充满意义的人生。

本次讲座吸引了很多外国语学院及非英专业的学生,讲座结束后大家又围住了William问了很多和大学规划、外语练习与训练的相关问题,William为大家做了一一解答。