| ||||||||||||
简要介绍: 教育背景: 2018-2022 杜伦大学,翻译研究,博士 2016-2017 伦敦大学学院,专业翻译(口译),硕士 2012-2016 中国药科大学,英语,学士 工作经历: 2022年11月至今 东南大学外国语学院 主要成果: [1] Cui, Y., & Zheng, B. (2022). Extralinguistic consultation in English–Chinese translation: A study drawing on eye-tracking and screen-recording data. Frontiers in Psychology, 13. [SSCI] [2] Cui, Y., & Zheng, B. (2021). Consultation behaviour with online resources in English-Chinese translation: An eye-tracking, screen-recording and retrospective study. Perspectives, 29(5), 740–760. [SSCI, A&HCI] [3] Cui, Y., & Zheng, B. (2021). Effect of perceived translation difficulty on the allocation of cognitive resources between translating and consultation: An eye-tracking and screen-recording study. In W. Caiwen & B. Zheng (Eds.), Empirical Studies of Translation and Interpreting (pp. 51–73). Routledge. 附:英文版简介 |